Mercredi 15 Octobre
Aujourd'hui j'ai pu découvrir la classe des CM1 qui se compose de 27 élèves.
8h40 : La classe a débuté avec l'appelle qui a été fait par la maîtresse. Pendant ce temps, une élève responsable de la date s'est chargée de la mettre au tableau. J'ai trouvé intéressant le fait que les élèves de CM1 utilisent des étiquettes qu'ils collent au tableau pour afficher la date. Celle-ci est ensuite recopiée dans leur cahier.
8h50 : Nous avons débuté avec avec un exercice de géométrie portant sur les angles. Pour ce fait, les élèves ont utilisé des morceaux de papier calque et leur manuel (qui contenait l'exercice). Après la lecture de la consigne, la maîtresse a rappelé l'utilisation du papier calque en utilisant quelque mot de vocabulaire que les élèves ont acquis (décalquer, superposer, sommet, demi droite).
Le but du premier exercice étant, en effet, de rappeler son utilisation et de maîtriser la méthode pour comparer des angles. J'ai pu, avec la maîtresse, circuler dans les rangs, afin de s'assurer que tous les élèves avaient acquis la méthode. Dans un second temps ceux-ci ont eu à déterminer la différence de taille entre les angles. Tout d'abord, à vue d'œil, puis, à l'aide de feuille de papier calque. Les élèves se sont alors très vite rendu compte que les hypothèses (établies à vue d’œil) pouvaient être trompeuses en découvrant, par l'utilisation de leur feuille de papier calque et la méthode de comparaison des angles, que leur première hypothèse était incorrecte.
Ici, les 3 angles faisaient la même taille. Les enfants assuraient, à vue d’œil, que l'angle rose était le plus grand. Avant d'affirmer, après utilisation de la feuille de calque, avoir été piégés |
Sur l'image ci-dessus, les enfants ont collé, à droite de leurs exercices, les morceaux de feuille de papier calque afin de se rappeler de la méthode utilisée pour comparer les angles. Élément que j'ai trouvé très utile.
La classe de CM1 dispose de 27 élèves dont 4 sont des élèves issus d'une Unité Pédagogique pour Elèves Allophones Arrivant. Ce sont donc des élèves qui sont scolarisé en France depuis l'année dernière (pour les plus anciens). Ceux ci sont, durant une partie de la journée, dans une classe d'unité pédagogiques pour élève allophones arrivant (qui est également au sein de l'école), avec un professeur des écoles spécialisé, le reste de la journée, ils sont dans leur classe respective, selon leur niveau. Dans la classe, il a donc été nécessaire d'aller réexpliquer individuellement à ces élèves les consignes, bien que cela n'était pas toujours nécessaire. J'ai, en effet, été très impressionnée par leur rapide capacité d' adaptation au rythme de la classe.
Etre professeur des écoles, c'est aussi savoir gérer la différence de niveaux. J'ai pu remarquer que la maîtresse avait mis à disposition l'alphabet, collé en haut à gauche sur leur table :
La table d'un élève allophone |
9h55 : Après avoir agrafé, avec la maîtresse, les feuilles de papier calque dans les manuels, les élèves, chargés de les ramasser les ont rassemblé sur le bureau de la maîtresse. Ceux-ci ont ensuite sorti leur cahier de poésie. Ils ont appris "le Cancre" de Jacques Prévert"
De 10h00 à 10h20 : Récréation
10h30: Les élèves, en revenant de la récréation ont écrit leurs devoirs pour le lendemain. Puis quelques uns sont passés à la récitation de la poésie : passage de 8 élèves.
Lors de la récitation de la poésie, les élèves ont le choix du lieu de passage, qui peut se dérouler à côté de la maîtresse (à son bureau), ou, pour les plus courageux, au tableau, devant l'ensemble de la classe. Je trouve ce choix intéressant dans la mesure ou le passage à l'oral est une épreuve plus ou moins redoutée, selon les élèves. Le fait de leur laisser ce choix peut les rassurer et également, favoriser leur confort. Pendant la récitation d'un élève, le reste de la classe a continué l'illustration de la poésie, tout en restant à l' écoute.
10h50: Exercice d'anglais :
Après avoir écrit la date en Anglais au tableau, la maîtresse a interrogé quelques élèves en anglais. Cela, afin que ceux ci retravaillent les phrases suivantes: "I live in..." et "I am...". Pour ce fait les élèves devaient répondre, en fonction du drapeau que la maîtresse leur indiquait (Angleterre, Etats-Unis, Australie, Kenya, Inde et France) à la question "where do you live?". Ceux-ci ont ensuite eu un exercice reprenant le fait d'attribuer la bonne nationalité selon le drapeau indiqué. Une fois l'exercice terminé, les élèves pouvaient aller au bureau de la maîtresse afin d'avoir la correction.
Dans un second temps, les élèves ont eu un exercice d'écoute. En effet, cela reposait sur un dialogue en anglais entre une fille et garçon. Le but était d'interroger les enfants, sur l'identité du garçon, de la fille et de relever les phrases qu'ils ont compris. Puis, le dialogue, une fois distribué par les 2 élèves responsables de la distribution, à l'aide la maîtresse a été lu et répété. Cela, avant que quelques élèves, par pairs, soient désignés (sur la base du volontariat), pour lire le dialogue au tableau. Exercice durant lequel une grande partie de ceux-ci se sont prêtés au jeu.
11h45: Fin de la classe